TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Kisah Para Rasul 12:22-23

Konteks
12:22 But the crowd 1  began to shout, 2  “The voice of a god, 3  and not of a man!” 12:23 Immediately an angel of the Lord 4  struck 5  Herod 6  down because he did not give the glory to God, and he was eaten by worms and died. 7 

Kisah Para Rasul 13:41

Konteks

13:41Look, you scoffers; be amazed and perish! 8 

For I am doing a work in your days,

a work you would never believe, even if someone tells you.’” 9 

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[12:22]  1 tn The translation “crowd” is given by BDAG 223 s.v. δῆμος; the word often means a gathering of citizens to conduct public business. Here it is simply the group of people gathered to hear the king’s speech.

[12:22]  2 tn The imperfect verb ἐπεφώνει (epefwnei) is taken ingressively in the sequence of events. Presumably the king had started his speech when the crowd began shouting.

[12:22]  3 sn The voice of a god. Contrast the response of Paul and Barnabas in Acts 14:13-15.

[12:23]  4 tn Or “the angel of the Lord.” See the note on the word “Lord” in 5:19.

[12:23]  5 sn On being struck…down by an angel, see Acts 23:3; 1 Sam 25:28; 2 Sam 12:15; 2 Kgs 19:35; 2 Chr 13:20; 2 Macc 9:5.

[12:23]  6 tn Grk “him”; the referent (Herod) has been specified in the translation for clarity.

[12:23]  7 sn He was eaten by worms and died. Josephus, Ant. 19.8.2 (19.343-352), states that Herod Agrippa I died at Caesarea in a.d. 44. The account by Josephus, while not identical to Luke’s account, is similar in many respects: On the second day of a festival, Herod Agrippa appeared in the theater with a robe made of silver. When it sparkled in the sun, the people cried out flatteries and declared him to be a god. The king, carried away by the flattery, saw an owl (an omen of death) sitting on a nearby rope, and immediately was struck with severe stomach pains. He was carried off to his house and died five days later. The two accounts can be reconciled without difficulty, since while Luke states that Herod was immediately struck down by an angel, his death could have come several days later. The mention of worms with death adds a humiliating note to the scene. The formerly powerful ruler had been thoroughly reduced to nothing (cf. Jdt 16:17; 2 Macc 9:9; cf. also Josephus, Ant. 17.6.5 [17.168-170], which details the sickness which led to Herod the Great’s death).

[13:41]  8 tn Or “and die!”

[13:41]  9 sn A quotation from Hab 1:5. The irony in the phrase even if someone tells you, of course, is that Paul has now told them. So the call in the warning is to believe or else face the peril of being scoffers whom God will judge. The parallel from Habakkuk is that the nation failed to see how Babylon’s rising to power meant perilous judgment for Israel.



TIP #18: Centang "Hanya dalam TB" pada Pencarian Universal untuk pencarian teks alkitab hanya dalam versi TB [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA